トロット歌謡・ヒットパレード




ヤルミウン サラム
얄미운 사람
(小憎いひと)







サランマン ナムギョノコ ットナガヌニャ  ヤルミウン サラム
사랑만  남겨놓고  떠나가느냐   얄미운 사람
(愛だけ残しておいて去るのか小憎い人)

スルブン ウマクチョロム イ マウム ウルリョノコ チョモルリ ットナガン サラム

슬픈  음악처럼  이  마음  울려놓고  저멀리  떠나간 사람
(悲しい音楽のようにこの心を泣かせておいて遠くへ去った人)

ミリョンマン ナムギョノコ ットナガヌニャ ヤルミウン サラム

미련만  남겨놓고  떠나가느냐  얄미운 사람
(未練だけ残しておいて去るのか小憎い人)

ミリョンッテムニンガ モンドゥルン イ ネガスム  アブムマン チュゴガン サラム

미련때문인가   멍들은   이 내가슴   아픔만  주고간  사람
(未練のために傷ついた私の胸に痛みだけ与えて行く人)

チョンヂュゴ マウムヂュゴ サランド チョッッチマン

정주고  마음주고  사랑도  줬지만
(情を与えて心を与えて愛も与えたが)

チグムン ナミ テオ  ットナガヌニャ

지금은  남이 되어 떠나가느냐
(今は他人になって去るのか)

イビョレ アブミルラン カヂョガダオ

이별의 아픔일랑  가져가다오
(別れの痛みは)

ア 〜 ヤルミウン サラム

아〜 얄미운 사람
(あ〜 小憎い人)

サランマン ナムギョノコ ットナガヌニャ  ヤルミウン サラム

사랑만   남겨놓고  떠나가느냐  얄미운  사람
 
 (愛だけ残しておいて去るのか小憎い人)

スルブン ウマクチョロ ム イ マウム  ウルリョノコ チョモルリ ットナガン サラム

슬픈  음악처럼   이 마음  울려놓고  저멀리  떠나간  사람
(悲しい音楽のようにこの心を泣かせておいて遠くへ去った人)





チョンヂュゴ マウムヂュゴ サランド チョッッチマン

정주고  마음주고  사랑도   줬지만
(情を与えて心を与えて愛も与えたが)

チグムン ナミ テオ  ットナガヌニャ

지금은 남이 되어  떠나가느냐
(今は他人になって去るのか)

イビョリレ アブミルラン カヂョガダオ

이별의  아픔일랑  가져가다오
(別れの痛みは持っていってくれ)

ア 〜 ヤルミウン サラム

아〜 얄미운 사람
(あ〜小憎い人)

ミリョンマン ナムギョノコ ットナガヌニャ ヤルミウン サラム

미련만   남겨놓고  떠나가느냐  얄미운 사람
(未練だけ残しておいて去るのか小憎い人)

ミリョンッテムニンガ モンドゥルン イ ネガスム アブムマン チュゴガン サラム

미련때문인가   멍들은  이 내가슴  아픔만   주고간  사람
(未練のために傷ついた私の胸に痛みだけ与えて行く人)

ミリョン ッテムニンガ モンドゥルン イ ネガスム アブムマン チュゴガン サラム

미련  때문인가   멍들은  이 내가슴  아픔만   주고간 사람
(未練のために傷ついた私の胸に痛みだけ与えて行く人)

 



音源・資料提供:韓日好さん

翻訳・訳詩:ヒョンチョルさん




 

 

【付録】 翻訳ソフトを駆使したcaseyの初翻訳作品  【保存版】

 

韓日好さんが「心の残った歌手」として名前を挙げられたキムジエさん、私は名前すら知らなかったのです。
韓日好さんが不慣れなPCを駆使して投稿してくださいました。そしてキムジエさんはじめたくさんの音源・
資料を送付してくださいました。逆に私はパソコンの翻訳ソフトを駆使して始めてファイルを作る決心をしました

 

 

サランマン ナmギョノコ ットナガヌニャ  ヤルミウン  サラm
사랑만 남겨놓고 떠나가느냐 얄미운 사람
愛だけ残しておいて立ち去るのか小面憎い人

スルブン ウマkチョロm イマウm ウルリョノコ チョモルリ ットナガン サラm
슬픈 음악처럼 이 마음 울려놓고 저멀리 떠나간 사람

悲しい音楽のようにこの心鳴らしておいて遠く立ち去った人

ミリョンマン  ナmギョノコ  ットナガヌニャ  ヤルミウン  サラm
미련만 남겨놓고 떠나가느냐 얄미운 사람

未練だけ残しておいて立ち去るのか小面憎い人

ミリョンッテムニンガ  モンドゥルン  イ  ネガスm   アブmマン  チュゴガン  サラm
미련때문인가 멍들은 이 내가슴 아픔만 주고간 사람
未練のためなのかあざたちはこのネがスム痛みだけ与えて行く人

チョンヂュゴ  マウmヂュゴ  サランド  チョッッチマン

정주고 마음주고 사랑도 줬지만
井州で心与えて愛も与えたが

チグムン  ナミ  テオ  ットナガヌニャ
지금은 남이 되어 떠나가느냐

今は男になって立ち去るのか

イビョリ의 アブミルラン  カヂョガダオ
이별의 아픔일랑 가져가다오

別離の痛みはがジョがダオ

ア ~ ~ ~ ~  ヤルミウン  サラm
아~~~~ 얄미운 사람

あ~~~~ 小面憎い人

サランマン  ナmギョノコ  ットナガヌニャ  ヤルミウン  サラm
사랑만 남겨놓고 떠나가느냐 얄미운 사람

愛だけ残しておいて立ち去るのか小面憎い人

スルブン  ウマkチョロm  イ  マウm  ウルリョノコ  チョモルリ  ットナガン  サラm
슬픈 음악처럼 이 마음 울려놓고 저멀리 떠나간 사람

悲しい音楽のようにこの心鳴らしておいて遠く立ち去った人





チョンヂュゴ  マウmヂュゴ  サランド  チョッッチマン
정주고 마음주고 사랑도 줬지만
井州で心与えて愛も与えたが

チグムン  ナミ  テオ  ットナガヌニャ
지금은 남이 되어 떠나가느냐

今は男になって立ち去るのか

イビョリ アブミルラン  カヂョガダオ
이별의 아픔일랑 가져가다오

別離の痛みはがジョがダオ

ア ~ ~ ~ ~  ヤルミウン  サラm
아~~~~ 얄미운 사람

あ~~~~ 小面憎い人

リョンマン  ナmギョノコ  ットナガヌニャ  ヤルミウン  サラm
미련만 남겨놓고 떠나가느냐 얄미운 사람

未練だけ残しておいて立ち去るのか小面憎い人

ミリョンッテムニンガ  モンドゥルン  イ  ネガスm  アブmマン  チュゴガン  サラm
미련때문인가 멍들은 이 내가슴 아픔만 주고간 사람

未練のためなのかあざたちはこのネがスム痛みだけ与えて行く人

リョン  ッテムニンガ  モンドゥルン  イ  ネガスm  アブmマン  チュゴガン  サラm

미련 때문인가 멍들은 이 내가슴 아픔만 주고간 사람
未練のためかあざたちはこのネがスム痛みだけ与えて行く人

音源・資料提供:韓日好さん
解説:Morrisさん

翻訳機による訳詩:casey

 







 



inserted by FC2 system